Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Индоевропейская этимология :

Новый запрос
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50 100
\data\ie\piet
ПраИЕ: *(a)mē- <PIH *H->
Англ. значение: to mow
Хеттский: hamesh(a)-, hamish- c. 'Frühling' (April, Mai und Juni) (Erntezeit im Vorderen Orient) (Tischler 143 with doubts)
Тохарский: B mātre 'sharp' (Adams 448)
Др.-греческий: amáō `schneiden; mähen, ernten', ámēto-s m. `Ernte, Erntezeuten', amētǘ-s f. `id.', amētḗr m. `Schnitter', amētǟ́-s m. `Sichel'
Германские: *mē-ja- vb.; *mē-d-ō, *mē-d-w-ō f.; *ma-d-a- n.; *ma-ɵ-ō f., *ma-ɵ-w-ō f.
Значение: коcить, жать
Ссылки: WP II 259
ПраИЕ: *amg'h- <PIH *H->
Англ. значение: narrow; to tie together
Хеттский: hamenk- / hamank- (I) 'binden' (Tischler 142)
Тохарский: A eṃts, B entse (PT *enkse) 'greed, envy' (Adams 87)
Др.-индийский: aṃhu- (in comp. and in comp. aṃhīyas) `narrow', aṃhú- n. (only abl. sg. aṃhós) `anxiety, distress', aṃhurá- `straitened, distressed'; áṃhas- n. `anxiety, trouble; sin'
Авестийский: ązaŋhē `zubedrängen, in Not zu beringen'; ny-āzata `sie schnürt sich', ny-āzayǝn `sie sollten hineinzwängen'; ązah- `Bedrängnung, Not, Gefangenschaft'
Др.-греческий: ánkhō `zusammenschnüren, erdrosseln'; ankhónǟ `Strick, das Erdrosseln', adv., praep. áŋkhi `nahe', aŋkhóthi, -then, aŋkhọ̄̂; aŋktḗr m. `Zusammenschnürer'
Славянские: *ǭzъkъ(jь), *ǭzostь, *ǭzītī; *vę̄zātī, *ǭzā, *ǭže
Балтийские: *añg-š-t-a- adj.
Германские: *ang-i-, *ang-u- adj., *ang-u-st-u- c.
Латинский: ango, anctum, -ere `beengen, würgen, ängstigen'; angi-portus, -ūs `enges Gässchen, Sackgasse'; angor, -ōris m. `Würgen, erstickende Beklemmung, Angst'
Кельтские: Bret enk `eng', Ir cach ing `aus jeder Bedrängnis, Klemme'; Cymr ing `bedrängte Lage', Ir cum-ung `eng', Cymr cyf-yng, yng, ing `eng'; *eksnghu- > Cymr ehang `weit, reichlich'
Значение: узкий; связывать
Ссылки: WP I 62 f
ПраИЕ: *a(m)p-i-/e-, -b-
Англ. значение: bee, stinging fly
Др.-греческий: empís, -ídos f. `Stechmücke'
Германские: *imb-ia- m.
Латинский: apis, -is, pl. gen -ium/-um f. `Biene'
Значение: насекомое (пчела ~ жигалка)
Ссылки: WP I 125
ПраИЕ: *am-(r-)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: sour, tasting sharp
Др.-индийский: amla- `sour, acid'
Армянский: amokh `süss'
Германские: *ampr-a- adj., *ampr-ōn- f.
Латинский: amārus, -a `bitter; scharf, beissend, herb, verletzend'
Албанский: ɛmbĺɛ `süss'
Значение: кислый (и вообще резкий на вкус)
Ссылки: WP I 179
ПраИЕ: *(a)mud-
Англ. значение: weak, sickly
Др.-греческий: amüdró- `dunkel, schwer zu erkennen, schwach'
Славянские: *mъdētī `чахнуть, томиться etc.', *mъdītī, *mъdьlā, *mъdьlь, *mъd(ь)lētī `млеть, падать в обморок, чахнуть', *mъdьlъ(jь), *mūdītī `медлить, задерживаться'
Значение: слабый, чахлый
Ссылки: WP II 223
ПраИЕ: *(a)muk'-
Англ. значение: to scratch, to cut, etc.
Др.-греческий: amǘssō, att. amǘttō `ritzen, zerkratzen'; amükhmǟ́ `Riss, Schramme', amükhmó-s `Wunde', ámügma n. `das Zerraufen', amügmó-s m. `Wunde'; amükhǟ́ f. `Riss, Wunde'; ámüksi-s f. `das Zerkratzen', adv. amǘks = mólis Euph.
Балтийские: *muč-ē̂- vb., *mūč-ā̂ f., *mūč-ia- c., *muč-t-aw-ā̂, -iā̃ f.
Германские: *musk-ian- vb.
Латинский: mucrō ( ~ -ū- ?), -ōnis m. `scharfe Spitze (der Sichel, des Speeres, des Schwertes etc.), Schwert, Degen; Schneide, Schärfe, Ende'
Значение: царапать, резать etc.
Ссылки: WP II 255
ПраИЕ: *An-
Англ. значение: pron.: other
Др.-индийский: anyá- 'other, different', ántara- 'different from, exterior'
Авестийский: anya-, ainya- 'anderer'
Другие иранские: OPers aniya- 'anderer'; Osset ändar 'anderer'
Славянские: *vъtorъ/*vъterъ (Czech úterý 'вторник')
Балтийские: *añ-tar-a-, *añ-ter-a-, *añ-tr-a- adj.
Германские: *an-ɵar-a-
Значение: другой
Ссылки: WP II 336 f (differently in Pok. and Vasm.)
Комментарии: Cf. *en-, *on-.
ПраИЕ: *an
Англ. значение: part. (interrog.)
Др.-греческий: án Fragepartikel
Балтийские: *angV
Германские: { Got an Fragepartikel usw. }
Латинский: an Fragepartikel
Ссылки: Fraenkel 10
ПраИЕ: *an- <PIH *H->
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: grandmother
Хеттский: hanna-s `Grossmutter', (but also anna- c. 'Mutter', Tischler 24) Lyk χñna `Großmutter' (Tischler 145)
Армянский: han `Grossmutter'
Др.-греческий: acc. anōn (Larissa, inschr.); annís = mētròs ḕ patròs mḗtēr Hsch.
Балтийские: *an-iā̃ f., *an-ī̂t-ā̂ f.
Германские: *an-en- m., *an-ō f.
Латинский: anus, -ūs (OLat -uis) f. `altes Weib'
Значение: бабушка
Ссылки: WP I 55 f
ПраИЕ: *an- <PIH *H->
Англ. значение: to draw, to pull
Хеттский: han- (II) 'schöpfen' (Tischler 144-145)
Армянский: han-em 'ziehe, befördere heraus'
Значение: черпать, тащить
Ссылки: Tischler 144-145.
ПраИЕ: *andh-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: sprout, flower
Др.-индийский: ándhas- n. `herb'
Др.-греческий: ánthos n. `Blume'
Кельтские: ??? MIr ainder `junges Weib'; Cymr anner `Färse' OCymr enderic `vitulus', Bret ounner `Färse'
Значение: побег, цветок
Ссылки: WP I 67 f
ПраИЕ: *andh- <PIH *a-> ?
Англ. значение: person
Хеттский: antuhsa-, antuhha- c. (Tischler 36, all with uncertainty)
Др.-греческий: ánthrōpo-s
Значение: человек
Ссылки: [Different in Pok. 41].
ПраИЕ: *ane-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to breathe, to blow
Тохарский: B añiye m. 'breath', anāsk- 'breathe, inhale' (Adams 7); A āñcäm (obl. āñm-), B āñme (PT *āñc(ä)me) 'self, soul' (41)
Др.-индийский: ániti, ánati `to breathe, respire', ánila- m. `air, wind', aná- m. `breath, respiration'
Авестийский: ɔ̄ntyɔ̄, parɔ̄ntyɔ̄ `des Ein- und Ausatmens'
Др.-греческий: ánemo-s m. `Wind'; ántǟ <ántai> `ветер' (Hsch.); antǟ́ f. <gen. antás> `дуновение' (Hsch.)
Славянские: *vonь, *vonjā; *ǭxātī
Балтийские: ? *an-ō̂- vb.
Германские: *an-a- vb., *un-m=, *an-d-ō(n-) f., *an-d-an- m., *uz-ún-ɵ-a- n.
Латинский: animus, -ī m. `Geist, Seele', anima `Luft(ung), Wind, Hauch, Seele', hālo, -āre `hauchen, duften'
Другие италийские: Osk anamúm `animam'
Кельтские: *anǝtlo-: OIr anāl `spiritus'; Cymr anadl `Atem'; MBret alazn (Umstellung), Bret holan; *anǝtī-: MCymr eneit, Cymr eneid `Seele'; *anamon-: OIr animm, gen. anman, Ir anam `Seele'
Значение: дышать, дуть
Ссылки: WP I 56 f
ПраИЕ: *(a)neig'-
Англ. значение: illness, desease, to be ill; sick
Авестийский: naēza- Name einer Krankheit; Osset nēz, nīz 'Krankheit'
Армянский: ? anic 'Laus' [rather < Cauc.]
Др.-греческий: anigró- `lästig'
Балтийские: *neiǯ-(ē̂-) vb. (Lith CIRC, Lett AC, 2?), neiǯ-a- c. (Lith CIRC), *naiǯ-ā̂ f., -a- c. (Lett AC, 1)
Значение: болезнь, болеть; больной, тяжкий
Ссылки: WP II 332
ПраИЕ: *(a)ner- <PIH *a->
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: man
Хеттский: innarawatar 'life power', innarawant= 'strong', Luw. annar-ummi- 'strong' (Tischler 358ff)
Др.-индийский: nár-, nára- m. `man, person', nā́rī f. `woman, wife'; nárya- `manly, human'; sū-nára- 'young man; youthful'
Авестийский: nā, nar- 'Mann, Mensch', nāirī 'Frau'; nairya- 'mannhaft, männlich'
Армянский: air, gen. arrn `Mann, Mensch', aru `männlich'
Др.-греческий: anḗr, gen. andrós, acc. ándra m. Mann, Mensch'; ǟnoréǟ 'manliness'
Латинский: neriōsus, -ä `resistēns, fortis'
Другие италийские: Osk ner, pl. gen. nerum `vir'; Umbr pl. acc. nerf, dat. nerus `procerēs, prīncipēs'
Кельтские: *nerto-m: Gaul Nerto-briga, Esu-nertus, etc.; OIr nert `Mannhaftigkeit'; Cymr nerth `Mannhaftigkeit', Corn nerth `Mannhaftigkeit', Bret nerz `Kraft'
Албанский: n'er Mann, Mensch
Значение: мужчина
Ссылки: WP II 332 f
ПраИЕ: *anew / *e-
Англ. значение: prep./adv.: without
Др.-греческий: áneu̯, áneu̯the(n) 'ohne', áneu̯n, el. áneus, meg. ánis
Германские: *ēnō, *inō
Значение: без
ПраИЕ: *anǝt-ā-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: jamb
Др.-индийский: ā́tā, pl. ā́tāḥ `the frame of a door'
Авестийский: pl. acc. ąiɵyɔ̄ 'Türpfosten'
Армянский: dr-and `Türpfosten'
Германские: *and-ṓ f.
Латинский: antae pl. `die frei endigenden und vorn etwas verstärkten Wände, die den Pronaos eines Tempels oder die Prostas eines Hauses einschliessen; Türlaibung, vor die die Antepagemente gesetzt werden'
Значение: косяк
Ссылки: WP I 59
ПраИЕ: *anǝt-, *nāt-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: duck
Др.-греческий: nǟ̂ssa, att. nǟ̂tta f. `Ente'
Славянские: *ǭ́tɨ̄, gen. -*ъve; *ǭ́tь; *ǭtīnъ(jь)
Балтийские: *an̂t-i- c.
Германские: *ánid-, *ánud-; *ánid-a- m.
Латинский: anas, gen. -itis/-atis, pl. gen. anatum f. `Ente'
Значение: птица (утка)
Ссылки: WP I 60
Комментарии: Cf. Indoir. reflexes of *ēt-.
ПраИЕ: *Ang-
Англ. значение: small bones of extremities
Др.-индийский: áṅga- `limb of the body', aṅgúri-, aṅgúli- f. `finger, toe, thumb', aṅgúṣṭha- m. `thumb, great toe'
Авестийский: angušta- m. 'Zehe'
Германские: *ank-iōn- f.; *ank-il-a- m., *ank-al-a- m.; *ank-ul=; *ank-ōn- f.
Значение: мелкая кость конечностей
Ссылки: WP I 60 f
ПраИЕ: *ang-
Англ. значение: corner
Армянский: ankiun, angiun `Winkel'
Славянские: *ǭgъlъ
Балтийские: *añg-ā̂ f.
Германские: *ank-ō(n) f., *ank-en- m.
Латинский: angulus, -ī m. `Winkel, Ecke, entlegene Gegend'
Другие италийские: Umbr anglom-e `ad angulum'
Значение: угол
Ссылки: WP I 60 f
piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-arm,piet-germ,piet-lat,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-arm,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-arm,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-avest,piet-arm,piet-greek,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-ind,piet-avest,piet-arm,piet-greek,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-arm,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-arm,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-rusmean,piet-refer,
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50 100

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
183674214442131
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов